Sunday, December 21, 2014

New York, New York: The MTA Decides to Start Spreading the News about Manspreading


Manspreading?  The word has yet to find its way into a standard English-language dictionary, such as Merriam-Webster.

A Scourge Is Spreading. M.T.A.’s Cure? Dude, Close Your Legs.  (The New York Times, 12/20/2014)

Here's how it would be read and marked
<Taking on manspreading for the first time, the authority is set to unveil public service ads that encourage men to share a little less of themselves in the city’s ever-crowded subways cars. 

The targets of the campaign, those men who spread their legs wide, into a sort of V-shaped slouch, effectively occupying two, sometimes even three, seats are not hard to find. Whether they will heed the new ads is another question.>

The 1st paragraph contains the word.  The 2nd paragraph includes information that may be incorporated into a dictionary definition.

No comments:

Post a Comment